The Platform

Localization that knows what it's translating

Lingowright's two core engines — String Intelligence and the Locale Engine — work together to produce translations that fit your UI, your variables, and your constraints.

Platform capabilities
String Intelligence
Context-aware AI translation with variable preservation
Locale Engine
19 locales, RTL support, CLDR plural rules, CI/CD sync
Integrations
GitHub, Figma, Contentful, i18next, react-intl, Slack

How the pipeline works

Source to 19 locales in one automated step

Diagram showing Lingowright's locale engine pipeline: source strings flowing through AI context processor to 19 locale output files

Upload

.json, .po, .xliff, .strings, .arb — any format with keys and values

Context analysis

String Intelligence reads sibling keys, UI component type, char limits, and variable syntax before generating output

Deliver

Output in original format. Push via GitHub PR or sync to Contentful automatically

String Intelligence

Translations that fit your UI

The String Intelligence engine reads neighboring strings, UI component type, and your defined character constraints before generating a translation. The result: strings that fit.

  • Variable placeholders preserved verbatim
  • Character limits enforced per key, per locale
  • ICU, printf, mustache syntax all supported
Deep dive into String Intelligence
String context input
// Key: pay.cta | max_chars: 30 | component: button
// Context: sibling keys suggest payment flow

"pay.cta": "Proceed to payment",

// Output DE — fits in 30 chars:
"pay.cta": "Zur Zahlung" // 11 chars ✓
19 locales, one run
$ lwr push --file en.json --all-locales
Detecting 19 target locales...
Analyzing 1,204 string keys...
  de.json   — 1,204 strings  ✓ (4 char warnings)
  ja.json   — 1,204 strings  ✓
  ar.json   — 1,204 strings  ✓ (RTL metadata added)
  ... 16 more locales
Total: 19 files, 22,876 strings — 2m 14s

Locale Engine

19 locales, zero manual plural rules

The Locale Engine handles CLDR plural forms, RTL directionality signals, and locale-specific typography rules. You configure it once — it handles every edge case.

Deep dive into the Locale Engine

Drop in your .json or .po. See translated output in minutes.

Free tier: 1,000 strings/month, 3 locales active, no credit card. Variables and plural rules included at every tier.

Get started free